Юбилейный выпуск "Байкала"

23 июля в магазине "Книгомир" состоялась презентация новых номеров литературных журналов "Байкал" и "Байгал". В жизни единственного в Бурятии, да и во всей Сибири, журнала, который дает писателям, поэтам и прозаикам возможность публиковать свои работы, происходит много знаменательных событий.
A- A+
55 лет журналу

В этом месяце журнал отмечают свой юбилей — 55-летие. Когда-то журнал распространялся в тридцати с лишним странах дальнего зарубежья — от Америки до Австралии и Новой Зеландии. Сегодня журнал после шестилетнего молчания возрожден. Изменился дизайн. Однако концепция журнала осталась прежней.

— Журнал сохраняет традицию поиска талантливых авторов, писателей, поэтов, прозаиков, — говорит Наталья Ильина, редактор. — В этом смысле мы придерживаемся старой линии. В то же время мы стараемся публиковать больше азиатских писателей. Это ближе к менталитету Бурятии, и эти писатели к нам тянутся. Благо есть Интернет. Наши соседи казахи, якуты присылают свои произведения.

В редакции рассматривают все присланные материалы. Как признается Наталья Ильина, стало много пишущей молодежи. Коллектив журнала даже планирует один номер полностью посвятить молодежным произведениям. Авторы разные и жанры разные. Но преобладает тема любви и тема поиска смысла жизни.

— Эта тема остается актуальной, — говорит Наталья Ильина. — Это чисто российское явление, когда писатели рассуждают, куда мы идем и что с нами происходит.

Пишут все

В 90-е гг. был период, когда наблюдался завал книжного рынка фэнтэзи. Сейчас эта волна спадает. Молодежь поняла: для того чтобы писателю прочно встать на ноги, нужно знание жизни. Еще одна тенденция современной литературы Бурятии — пишут все.

— Я провела статистику и выяснила, что раньше профессиональный писатель рождался сперва как журналист, — говорит Наталья Ильина. — А сейчас писателями становятся люди разных профессий.

Моряк-подводник, работник авиазавода, рабочие, врачи и даже бомж: сегодня, видимо, происходят события, которые заставляют людей взяться за перо. Журнал, действительно, очень популярен среди писателей, поэтов, прозаиков. Ведь он считается местом, откуда писатели отправляются "в большое плавание". У журналов довольно обширная география, которая включает всю Россию. "Байкал" и "Байгал" пропагандируют также бурятских художников. Номера оформлены их иллюстрациями.

В нынешнем номере журнала "Байкал" начинается публикация романа монгольского писателя Гун Г. Аюрзаны "Долг в десять снов". Роман Аюрзаны — это история о поиске родной Монголии в собственных снах, в комментариях к потерянной книге. Поиски утраченного как духовное путешествие.

В этом году исполняется 70 лет поэту Лопсону Тапхаеву. В журнале можно прочесть стихи знаменитого поэта в переводе Баира Дугарова. Также приведена подборка стихов "Тринадцать чертиков" известного поэта, художника и фотографа Юрия Извекова: "Я выработал свой стиль. Это ироническая поэзия. Некоторые стихи основаны на парафразе, как, например, Silentum".

Верлибры Аркадия Перенова — нечто пограничное между поэзией и прозой. На прошедшем в июле Фестивале поэзии на Байкале Аркадия Перенова назвали сказителем.

— В стихах я всегда стараюсь избегать литературности. За стихами должна стоять жизнь, человек, пусть и нелепый, смешной, и это, наверно, мой любимый герой, — говорит о своих стихах Булат Аюшеев. В третьем номере вышла его подборка "Гроза 2003-го в Эрхирике".

В этом году исполнилось 90 лет выдающемуся актеру Тосиро Мифунэ, любимому актеру Акиры Куросавы. Доктор философских наук, советник президента РБ Владимир Антонов написал краткую биографию замечательного актера.

— Этот год отмечен 65-летним юбилеем Победы в ВОВ, — говорит Виктор Жапов, редактор журнала "Байгал". — Поэтому этот номер посвящен знаменательной дате. В этом номере — продолжение военных рассказов Бадмы Шойдокова "Воспоминания о войне", поэма Мэлса Самбуева "Мамаев курган". Повесть Гармы-Доди Дамбаева "Отцовская любовь". В рубрике "Религия" вышла последняя часть "Yльгэрэй Далай".

Байкал и Франция

Еще один интересный проект журналы "Байкал" и "Байгал" реализуют вместе с Молодежным художественным театром (МХТ).

— Этот год объявлен Годом России во Франции и Франции в России, — говорит Даша Баскакова, представитель Молодежного театра, певица. — Поэтому мы не могли не отметить это событие. Долгая дружба объединяет МХТ и Францию. 10 лет назад здесь были первые театралы из Франции. Они прибыли осуществлять театральный проект, где с российской стороны был Анатолий Баскаков (главный режиссер МХТ), с французской стороны — Серил Гросс. В честь события мы решили создать небольшое явление, эксперимент.

С 6 по 13 августа на Байкале состоится театрально-литературно-музыкальный российско-французский фестиваль.

— Приедут несколько французов, — продолжает Даша Баскакова. — Несколько театральных писателей из ассоциации писателей EAT. Все они будут работать над темой "Капля воды". Много было сказано о воде, много проведено исследований. Как известно, вода содержит много информации, она имеет свою память. Мы хотим развить эту тему, поработать над памятью воды, посмотреть, как люди могут воплотить это в литературный образ. Несколько режиссеров из МХТ и академии культуры напишут небольшие эссе, поставят сценки. В конечном итоге мы должны вынести какой-то вывод и представить его 15 августа в МХТ. Журнал "Байкал" выпустит сборник рассказов, созданных во время фестиваля.

Конкурс авторов

И еще один интересный проект: журнал "Байкал" при поддержке правительства РБ и ИД "Буряад Yнэн" объявляют литературный конкурс для авторов, пишущих малую прозу на бурятском и русском языках. В конкурсе участвуют жители и уроженцы Республики Бурятия в возрасте от 17 до 35 лет. Принимаются рассказы, повести и т.д. объемом не менее 10 и не более 50 страниц.

Прием работ продолжится до 1 октября 2010 года. По итогам, которые будут подводиться в феврале 2011 года, станут известны имена двух лауреатов и шести призеров, которые получат ценные призы. Произведения лауреатов и призеров опубликуют в журнале "Байкал".

© 2012 — 2024
Редакция газеты GAZETA-N1.RU
Все права защищены.